Navigation

Breadcrumbs

The Holy Quran, Chapter As-Saffat - الصافات

Verseicone de tri
1
وَالصَّافَّاتِ صَفّاً
By those who set the ranks in battle order
2
فَالزَّاجِرَاتِ زَجْراً
And those who drive away (the wicked) with reproof
3
فَالتَّالِيَاتِ ذِكْراً
And those who read (the Word) for a reminder,
4
إِنَّ إِلَهَكُمْ لَوَاحِدٌ
Lo! thy Lord is surely One.
5
رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَرَبُّ الْمَشَارِقِ
Lord of the heavens and of the earth and all that is between them, and Lord of the sun's risings.
6
إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاء الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ
Lo! We have adorned the lowest heaven with an ornament, the planets:
7
وَحِفْظاً مِّن كُلِّ شَيْطَانٍ مَّارِدٍ
With security from every froward devil.
8
لَا يَسَّمَّعُونَ إِلَى الْمَلَإِ الْأَعْلَى وَيُقْذَفُونَ مِن كُلِّ جَانِبٍ
They cannot listen to the Highest Chiefs for they are pelted from every side,
9
دُحُوراً وَلَهُمْ عَذَابٌ وَاصِبٌ
Outcast, and theirs is a perpetual torment;
10
إِلَّا مَنْ خَطِفَ الْخَطْفَةَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ ثَاقِبٌ
Save him who snatcheth a fragment, and there pursueth him a piercing flame.
11
فَاسْتَفْتِهِمْ أَهُمْ أَشَدُّ خَلْقاً أَم مَّنْ خَلَقْنَا إِنَّا خَلَقْنَاهُم مِّن طِينٍ لَّازِبٍ
Then ask them (O Muhammad): Are they stronger as a creation, or those (others) whom We have created? Lo! We created them of plastic clay.
12
بَلْ عَجِبْتَ وَيَسْخَرُونَ
Nay, but thou dost marvel when they mock
13
وَإِذَا ذُكِّرُوا لَا يَذْكُرُونَ
And heed not when they are reminded,
14
وَإِذَا رَأَوْا آيَةً يَسْتَسْخِرُونَ
And seek to scoff when they behold a portent
15
وَقَالُوا إِنْ هَذَا إِلَّا سِحْرٌ مُّبِينٌ
And they say: lo! this is mere magic;
16
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَاباً وَعِظَاماً أَئِنَّا لَمَبْعُوثُونَ
When we are dead and have become dust and bones, shall we then, forsooth, be raised (again)?
17
أَوَآبَاؤُنَا الْأَوَّلُونَ
And our forefathers?
18
قُلْ نَعَمْ وَأَنتُمْ دَاخِرُونَ
Say (O Muhammad): Yea, in truth; and ye will be brought low.
19
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ فَإِذَا هُمْ يَنظُرُونَ
There is but one Shout, and lo! they behold
20
وَقَالُوا يَا وَيْلَنَا هَذَا يَوْمُ الدِّينِ
And say: Ah, woe for us! This is the Day of Judgment.
21
هَذَا يَوْمُ الْفَصْلِ الَّذِي كُنتُمْ بِهِ تُكَذِّبُونَ
This is the Day of Separation, which ye used to deny.
22
احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ
(And it is said unto the angels): Assemble those who did wrong, together with their wives and what they used to worship
23
مِن دُونِ اللَّهِ فَاهْدُوهُمْ إِلَى صِرَاطِ الْجَحِيمِ
Instead of Allah, and lead them to the path to hell;
24
وَقِفُوهُمْ إِنَّهُم مَّسْئُولُونَ
And stop them, for they must be questioned.
25
مَا لَكُمْ لَا تَنَاصَرُونَ
What aileth you that ye help not one another?
26
بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُونَ
Nay, but this day they make full submission.
27
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ
And some of them draw near unto others, mutually questioning.
28
قَالُوا إِنَّكُمْ كُنتُمْ تَأْتُونَنَا عَنِ الْيَمِينِ
They say: Lo! ye used to come unto us, imposing, (swearing that ye spoke the truth).
29
قَالُوا بَل لَّمْ تَكُونُوا مُؤْمِنِينَ
They answer: Nay, but ye (yourselves) were not believers.
30
وَمَا كَانَ لَنَا عَلَيْكُم مِّن سُلْطَانٍ بَلْ كُنتُمْ قَوْماً طَاغِينَ
We had no power over you, but ye were wayward folk.
31
فَحَقَّ عَلَيْنَا قَوْلُ رَبِّنَا إِنَّا لَذَائِقُونَ
Now the Word of our Lord hath been fulfilled concerning us. Lo! we are about to taste (the doom).
32
فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
Thus we misled you. Lo! we were (ourselves) astray.
33
فَإِنَّهُمْ يَوْمَئِذٍ فِي الْعَذَابِ مُشْتَرِكُونَ
Then lo! this day they (both) are sharers in the doom.
34
إِنَّا كَذَلِكَ نَفْعَلُ بِالْمُجْرِمِينَ
Lo! thus deal We with the guilty.
35
إِنَّهُمْ كَانُوا إِذَا قِيلَ لَهُمْ لَا إِلَهَ إِلَّا اللَّهُ يَسْتَكْبِرُونَ
For when it was said unto them, There is no god save Allah, they were scornful
36
وَيَقُولُونَ أَئِنَّا لَتَارِكُوا آلِهَتِنَا لِشَاعِرٍ مَّجْنُونٍ
And said: Shall we forsake our gods for a mad poet?
37
بَلْ جَاء بِالْحَقِّ وَصَدَّقَ الْمُرْسَلِينَ
Nay, but he brought the Truth, and he confirmed those sent (before him).
38
إِنَّكُمْ لَذَائِقُو الْعَذَابِ الْأَلِيمِ
Lo! (now) verily ye taste the painful doom
39
وَمَا تُجْزَوْنَ إِلَّا مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ
Ye are requited naught save what ye did
40
إِلَّا عِبَادَ اللَّهِ الْمُخْلَصِينَ
Save single minded slaves of Allah;
41
أُوْلَئِكَ لَهُمْ رِزْقٌ مَّعْلُومٌ
For them there is a known provision,
42
فَوَاكِهُ وَهُم مُّكْرَمُونَ
Fruits.. And they will be honored
43
فِي جَنَّاتِ النَّعِيمِ
In the Gardens of delight,
44
عَلَى سُرُرٍ مُّتَقَابِلِينَ
On couches facing one another
45
يُطَافُ عَلَيْهِم بِكَأْسٍ مِن مَّعِينٍ
A cup from a gushing spring is brought round for them,
46
بَيْضَاء لَذَّةٍ لِّلشَّارِبِينَ
White, delicious to the drinkers,
47
لَا فِيهَا غَوْلٌ وَلَا هُمْ عَنْهَا يُنزَفُونَ
Wherein there is no headache nor are they made mad thereby.
48
وَعِنْدَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ
And with them are those of modest gaze, with lovely eyes,
49
كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ
(Pure) as they were hidden eggs (of the ostrich).
50
فَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ يَتَسَاءلُونَ
And some of them draw near unto others, mutually questioning.
51
قَالَ قَائِلٌ مِّنْهُمْ إِنِّي كَانَ لِي قَرِينٌ
A speaker of them saith: Lo! I had a comrade
52
يَقُولُ أَئِنَّكَ لَمِنْ الْمُصَدِّقِينَ
Who used to say: Art thou in truth of those who put faith (in his words)?
53
أَئِذَا مِتْنَا وَكُنَّا تُرَاباً وَعِظَاماً أَئِنَّا لَمَدِينُونَ
Can we, when we are dead and have become mere dust and bones, can we (then) verily be brought to book?
54
قَالَ هَلْ أَنتُم مُّطَّلِعُونَ
He saith: Will ye look?
55
فَاطَّلَعَ فَرَآهُ فِي سَوَاء الْجَحِيمِ
Then looketh he and seeth him in the depth of hell.
56
قَالَ تَاللَّهِ إِنْ كِدتَّ لَتُرْدِينِ
He saith: By Allah, thou verily didst all but cause my ruin,
57
وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ
And had it not been for the favor of my Lord, I too had been of those haled forth (to doom).
58
أَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِينَ
Are we then not to die
59
إِلَّا مَوْتَتَنَا الْأُولَى وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ
Saving our former death, and are we not to he punished?
60
إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْفَوْزُ الْعَظِيمُ
Lo! this is the supreme triumph.